Nuevo Concept

La Terrasse, French Cuisine

La Terrasse, French Cuisine

Nuevo concept

Es un concepto nuevo y muy conocido en Francia, el cual se llama "Table d Hôtes" o Chef a domicilio.
La Chef Francesa Patricia Richer los recibirá en su hogar ubicado en una casa muy antigua que data del año 1927, la cual está construida totalmente en madera. Ella quiere compartir su cultura y gastronomía francesa.
Una decoración elegante y lujosa para cenas íntimas, de negocios u ocasiones especiales con un servicio personalizado.
Importante:
Únicamente con reserva de 2-12 personas y solamente se acepta pagos en efectivo o por transferencia bancaria.

jeudi 27 février 2014

Un déjeuner sous la tonnelle, en Terrasse

Une entrée, un voyage en Méditerranée. 
Un tartare de tomates, fraises, petits oignons frais et basilic, une huile d'olive joyeusement ardente et un trait de vinaigre balsamique accompagné d'un sorbet melon. 
Un plat: Un Mijoté de veau à la Provençale , une recette de mon grand père.
Souvenir de mon enfance !
Un dessert: Une légèreté fruitée, une tarte aux fraises. 
Une forme de douceur qui caresse le palais et qui ne peut laisser insensible...
Il est déjà 16h00. Nous avons commencé à déguster. Le temps peut 
s'écouler, l'esprit à besoin de se reposer.

mercredi 26 février 2014

Vins Français.

Soy grande amatrice de vinos franceses para acompañar mis platos.
De un Côte du Rhône a un Saint Emilion Grand Cru
Aficionada de un Pinot Gris: Sarrail de Carcassone.
Un vino elegante y distinguido, entre especias y frutas, que presentamos en un Cubo original y refrescante http://www.icebag.fr/
...como una cena en enamorado.

Je suis une grand amatrice de bons vins Français pour accompagner mes plats.
Cela peut aller d'un simple Côte du Rhône à un Saint Emilion Grand Cru.
Un petit coup de coeur pour un Pinot Gris: Sarrail de Carcassone.
Un vin élégant et distingué, entre épices et fruits.
Un vin total plaisir qui se glougloute facilement, que l'on présente dans un seau à bouteille original, rafraîchissant. ( le seau Ice Bag http://www.icebag.fr/
Un blanc gourmand et chaleureux, comme un dîner en amoureux. 


Boutique des Saveurs...

Le contexte: une boutique des Saveurs !
Des confitures gorgées de soleil, des Chutney aux épices, des huiles pafumées à la lavande, aux senteurs de Provence.
Des truffes au chocolat. 
Le tout signé Patricia richer Executive Chef.

El contexto: ¡ una tienda de Sabores!
Mermeladas de frutas, Chutney a las especias, aceite perfumada a la lavanda.
Trufas de chocolate.
Todo firmado Patricia richer.

Friandises

Des petits gâteaux secs Home-Made, aux noix, amandes, pour accompagner crèmes glaces, mousses et sorbets.

Des Friandises de "l'écureuil":
100 gr de beurre
120 gr de sucre
1 oeuf
60 gr de chocolat en poudre
1 cuillère à café de café soluble
75 gr de noix moulus
100 gr d'amandes concassées
115 gr de farine
Glaçage:
100 gr de sucre glace
2 blancs d'oeuf
1 cuillère à café de jus de citron.
Travaillez le beurre avec le sucre en mousse. Ajoutez l'oeuf.
Incorporez le chocolat, le café, le chocolat, le café, les noix, amandes et la farine. Travaillez le tout.
Laissez reposer au frais au moins 1 heure. Abaissez sur 1 cm d'épaisseur sur une plaque beurrée.
Faites cuire à 180°C pendant 25 minutes.
Préparez le glaçage et napper à chaud.
Découpez la pâte chaude en bâtonnets.


vendredi 21 février 2014

Carbonade de boeuf indémodable !

Une Carbonade de boeuf. Un plat typique du nord de la France qui fleure la cannelle, le miel, la moutarde, et les quatre épices. Le goût se trouve dans la cuisson, une sauce épaisse au goût de bière brune. Un plat classique et indémodable au fil des ans, qui mijote des heures.

Una Carbonade de res. Un plato típico del norte de Francia que huele la canela, la miel, la mostaza, y las cuatras especias. El gusto se encuentra en la cocción, una salsa espesa con un sabor de cerveza morena. Un plato clásico e indémodable, que se cocine a fuego lento durante muchas horas.

Un plat généreux, une cuisine traditionnelle. 
Des morceaux de boeuf cuits juste ce qu'il faut et la sauce 
lui donne toute sa personnalité.
Dès la première bouchée, ton palais est séduit !


mardi 18 février 2014

"Como en casa"

Es una experiencia diferente en todos los aspectos, locación, comida, atención, ambiente, atmósfera; definitivamente no se compara con otros restaurantes a los que haya ido antes. 
El estilo de la casa nos ofrece desde el principio la sensación de estar en la comodidad 
de nuestro hogar y la comida simplemente es deliciosa.
Sin dudarlo lo recomiendo 100%.
 José Rodolfo Obando Monge



lundi 17 février 2014

The autor y philosopher François Raffoul en la Terrasse

I enjoyed to receive François Raffoul, philosopher and autor de books:


  • The Bloomsbury Companion to Heidegger, Co-editor with Eric S. Nelson. Bloomsbury, 2013.
  • French Interpretations of Heidegger: An Exceptional Reception. Co-editor with David Pettigrew. SUNY Press, 2008. 300 pp.
  • Rethinking Facticity. Co-editor with Eric Nelson. SUNY Press, 2008. 383 pp.
  • Heidegger and Practical Philosophy. Co-editor with David Pettigrew. SUNY Press, 2002. 367 pp.
  • Disseminating Lacan. Co-editor with David Pettigrew. SUNY Press, 1996. 392 pp.




La cuisine: une Attitude !

Au delà de la Passion, la cuisine est une attitude....
Je suis du genre passionnée, du genre exigeante sur mes plats et mes desserts.
En même temps, je ne suis pas prétentieuse, ce que je veux avant tout , c'est rendre heureux mes clients.
C'est vrai, en général, on ne me voit pas trop, je préfère envoyer mes assiettes sur la scène, avec une note de sincérité et de gourmandise.
Je me fais souvent discrète. C'est une vrai passionnée que tu vas trouvé au Restaurant La Terrasse.

Patricia richer Executive Chef s'amuse avec des plats de sa région en y ajoutant une touche de modernité.
Aujourd'hui, ce sera un gâteau à la brousse,au citron et fruits rouges.



dimanche 16 février 2014

Rouge intense-Saint valentin 2014.

Rouge intense-Saint valentin 2014.
Je pense que San José a été hier soir la ville la plus romantique.
La Terrasse a affiché complet, autour d'un dîner en amoureux.
mon dessert signature.
Mon dessert gourmand signé Patricia richer
Un fondant à la crème de marrons pour fondre de plaisir. Il est petit, il est fondant, il se partage en amoureux.

Rojo intenso por la San valentin 2014.
Pienso que San José fue ayer por la noche "la ciudad más romántica".
El Restaurant La Terrasse marca completo, alrededor de una cena enamorada.
Mi postre firma.
Un fundente de crema de castañas para derretirse de placer. Es pequeño, es fundente, se comparte en enamorado.
 

jeudi 13 février 2014

La San Valentin

Por la San Valentin.
Difícil de resistir a la tentación.
Rojo como corazón, 
Como Panacotta al albahaca, almibarde de moras,
Como Charlotte de fresas y caramelo.
Postres firmados por Patricia richer Executive Chef


Un tête à tête pour la Saint Valentin.
Difficile de résister à la tentation.
Rouge comme coeur, 
comme Panacotta au basilic, coulis aux fruits rouges.
Comme Charlotte aux fraises et caramel.
Des desserts signés Patricia richer Executive Chef

jeudi 6 février 2014

La Terrasse en Luxury Directory Costa Rica

The Luxury Directory Costa Rica.....Where Luxury Merges With Nature   Home  >>  Luxury Services  >>  Restaurants  >> La Terrasse   Home luxury Hotels & Resorts Luxury Villa Rentals Luxury Services - See more at: http://www.luxurydirectorycostarica.com/later...

lundi 3 février 2014

La San Valentín

La San Valentín esta el viernes, 14 de febrero de 2014. 

Es frecuente que los enamorados se ofrezcan chocolate. 

¿ Pero cuál escoger?
He aquí mi selección golosa para derretirla de placer.
Un pastel al caramelo de mantequilla salada, con mousse de chocolate amargo y ganache.
La San Valentín esta el viernes, 14 de febrero de 2014. 
Es frecuente que los enamorados se ofrezcan chocolate. 

Meatballs

Llamado meatballs " este plato emblemático de la cultura popular anglosajona conoce un éxito verdadero en Francia.
A la vez clásicas y modernas, estas pequeñas bolas de carne tienen la aprobación de todos.


Cada país tiene su idea de Meatballs: polpette en Italia, köfte en Turquía, köttbullar en
 Suecia, keftedes en Grecia..y Meatballs en Estados Unidos.The Meatball Shop, abierto en
2010, se hizo un lugar para los aficionados.